Interactive Reviews
Clothing Computers Electronics Home & Garden Jewelry Video Games Kids More Stores  
Poet in New York: A Bilingual Edition
Poet in New York: A Bilingual Edition


Related
Items

more info »

more info »

more info »

more info »

more info »

Buy this item from our featured Merchant - Featured Price: $14.00
 

Product Reviews:
Poet in New York: A Bilingual Edition
Rating: 5 (out of 5)
Summary: An excellent and thrilling new translation.
Comments: Federico Garcia Lorca arrived in New York just in time to witness the chaos maked by the 1929 stock market crash. Lorca was totally unprepared for what he found in New York, as Pablo Medina and Mark Statman point out in their excellent and thrilling new translation of "Poet in New York": "Coming to rid himself of grief, he encounters an abundance of grief; coming to witness the power of human endeavor, he finds inhumanity, tragedy, failure."

From this extreme culture shock poured the phantasmagoric poems of "Poet in New York," in this bilingual edition featuring both Lorca's originals and Medina and Statman's fine, faithful, idiomatic translations. This was the 1st translation of "Poet in New York" to be done after the tragedy of 9/11, published early in 2008; what Medina and Statman couldn't foresee, however, was how the current Wall Street meltdown--the worst since 1929--would further underline the pertinence and urgency of Lorca's apocalyptic vision of the city. After the collapse of Lehman Brothers and WaMu, these lines from "Dance of Death" sound as if Lorca could have written them for a CNN report:

In time the cobra will hiss in the final floors,
the nettles shake patios and porches,
the Market become a pyramid of moss,
the reeds follow the rifles,
and soon, soon.
Oh, Wall Street!!


Buy this item from our featured Merchant - Featured Price: $14.00
 



Related Items:



Copyright , All rights reserved. Thursday January, 8 2009
Contact Us  |   Sitemap  |   Privacy Policy  |  Bookmark This Page   |   Make Us Your Homepage